شنبه ۰۱ اردیبهشت ۱۴۰۳
 |  16/ دسامبر/ 2021 - 9:56
  |   نظرات: بدون نظر
679 views

( ابراهیم محمودیان) برج تاریخی جلالی مسقط و شعری به زبان فارسی در مورد آن

 

 

 

 

 

( ابراهیم محمودیان) برج تاریخی جلالی مسقط و شعری به زبان فارسی در مورد آن 

 

قلعه جلالی (به عربی: قلعه الجلالی) قلعه‌ای در بندر قدیمی مسقط، پایتخت عمان است. این قلعه توسط پرتغالی‌ها در زمان فیلیپ دوم در دهه ۱۵۸۰، پس از دو بار حملهٔ نیروهای عثمانی برای محافظت از بندرگاه ساخته شد. قلعه در ۱۶۵۰ میلادی به دست نیروهای عمانی افتاد. در طول جنگ‌های داخلی بین ‎۱۷۱۸–۱۷۴۷، این قلعه دو بار توسط ایرانیان به فراخوان یکی از امام‌های رقیب تسخیر شد. این قلعه بعداً مورد بازسازی گسترده قرار گرفت.

 

تصویر برج جلالى در مسقط به سال ١٨٧٠میلادى 

 

شعر زیر به زبان فارسی در مورد این برج تاریخی سروده شده است :

 

 وطن که ناخوش است تا کى نشینم

 روم تا روى بد میلان نبینم

 روم در مسقط و برج جلالى

 مواجب گیرم و بى غم نشینم

ظاهرا میل به مهاجرت، همیشه در بین مردم جنوب ایران رواج داشته است . 

 

 

نگارنده : ابراهیم محمودیان ( اوزی ساکن بندرلنگه و تهران ) 

بارگذاری مطلب : عرفان براهیمی ( معاون فنی پایگاه خبری موزه اوز )

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان پارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

آخرین نظرات
  • الهی هر چه زودتر دست ظالم از سر مظلوم کوتاه شود...
    یک موزه ای در مطلب: سندی تاریخی در موزه اوز و اعلام حمایت مردم اوز از فلسطین در سال ۱۹۴۸
  • غرورآفرین است...
    از اوز در مطلب: سندی تاریخی در موزه اوز و اعلام حمایت مردم اوز از فلسطین در سال ۱۹۴۸
  • جالب بود...
    میم در مطلب: اهمیت حفظ غذاهای بومیِ جنوب فارس و هرمزگان، از منظر مردم‌شناسی
  • ممنونم از پردازش به این موضوع مهم...
    عرفان در مطلب: اهمیت حفظ غذاهای بومیِ جنوب فارس و هرمزگان، از منظر مردم‌شناسی
  • اخی باخوادن این نوشته زیبا یاد خدابیامرز مادرم افتادم همیشهنان تنوری تفتون وکلوچه میپخت وفذای محلی می خورد ماهم باید این فرهنگ خودمان را نگهداریم وانرا توسعه بدهیم درود ب...
    در مطلب: اهمیت حفظ غذاهای بومیِ جنوب فارس و هرمزگان، از منظر مردم‌شناسی
  • مطلب بسیار جالب و ارزنده ای است به راستی که غذا های سنتی ومحلی. پیوند دهند نسلها. و مردمان. یک خطه. میشوند...
    اوزی. از شیراز در مطلب: اهمیت حفظ غذاهای بومیِ جنوب فارس و هرمزگان، از منظر مردم‌شناسی
  • کاش این کتاب ارزشمند دوباره چاپ بشه من الان جند سال هست دنبال نسخه ی کتاب هستم، ولی متاسفانه اصلا گیر نمیاد...
    در مطلب: کتاب تاریخ دلگشای اوز ، هدیه خاندان کرامتی به مردم اوز
  • با تشکر که یاد گذشته را در دلمان زنده کردید ولی بهتر بود کاملتر توضیح میدادین که به ازای هر بچه ی فوت شده فکر کنم دو تا کوزکی میدادن . در هر حال خوبه که سنتهای قدیم رو نس...
    در مطلب: کوزَکای بَراتی، کوزه ای با خاطراتی به شیرینی سال‌های کودکی
  • پاسخ به اوزی ساکن شیراز: “ اکثریت مطلق گویشوران این زبان، آن را زبان اچمی می‌نامند. “ بر پایه ای چه مدرکی ؟ در مورد زبان و یا گویش اوزی و زبان بیشتر مردم جنوب استان پارس...
    احمد ز اوزی در مطلب: با نویسندگان اوز (۲) – عبدالله خضری
  • پاسداری از زبان مادری از اهم ضروریات است. آفرین، کار شایسته‌ای انجام داده‌اند...
    اوزی در مطلب: مراسم گرامیداشت روز جهانی زبان مادری در موزه مردم شناسی اوز برگزار شد